Вопрс к Suvi
Летом 2006 года Симона со своим мужем Уви съездили на Борнео на 3 недели. Симона выдала на своём сайте большой рассказ о поездке с массой фотографий. Также добавила много фотографий хой в природе в описания видов.
Ещё у неё имеются статьи о симбиозе хой с муравьями, о гавайских венках Leis.
Несколько статей рассказывают об истории открытия и описания хой. Сведения об открытиях разбросаны также по некоторым другим статьям.
Это всё же не «Материалы для каталога».
А теперь вопрос: если уж Симона дала добро на перевод её статей, может, перевести чего-нибудь большое из перечисленного выше? Что наиболее интересно? Или ограничиться только описаниями видов?
Владимр Хрипко, Мне кажется, что вопрос решать надо коллективно Структура раздела вполне позволяет найти местечко для любой интересной статьи о хойках. Если Вы обратили внимание, Ваша статья про латынь уже переместилась из темы, все остальное тоже потихоньку переезжает.
Единственно что меня смущает несколько: вроде бы разрешение Симона давала на использование именно ее описаний к видам? Надо ли еще раз спрашивать разрешения уже на остальное интересное? И если все-таки да, то кто это будет делать? Если уж начали писать на немецком, переходить после этого на англицкий как-то некомильфо Тем более, если с немецкого переводится
Пусть станет садовником тот, кто жаждет счастья!
Цветущее в Египте Любите ваших внуков, они отомстят за вас вашим детям.
Инесса, мы не только даем ссылку на автора, но и на сам оригинальный текст. Думаю, будет безусловно интересно, занимательно и полезно всем любителям хой читать эти странички. А если они будут еще и оформлены подобающим образом -
Инна, если это будет интересно народу, то можно без заморочек выдать материал «История открытия хой». Сведения у Симоны разбросаны по темам, придётся много добавлять от себя. Получится статья НА ОСНОВЕ сайта Симоны и никаких прав мы не нарушим. Правда, собирать всё придётся долго, но через пару месяцев может получиться.
Владимр Хрипко пишет:
можно без заморочек выдать материал «История открытия хой». Сведения у Симоны разбросаны по темам, придётся много добавлять от себя. Получится статья НА ОСНОВЕ сайта Симоны и никаких прав мы не нарушим. Правда, собирать всё придётся долго, но через пару месяцев может получиться.
Угу, и еще добавить то, что раньше из других источников насобирали, возможно, факты не перекрываются, по-моему, очень интересно будет. Я - только за!
Пусть станет садовником тот, кто жаждет счастья!
Цветущее в Египте Любите ваших внуков, они отомстят за вас вашим детям.
Ребята! Официально слагаю с себя гордое звание редактора раздела, посвященного растениям из семейства ластовневые:
1)С нового года у меня начался период крайне неблагоприятного стечения обстоятельств, в силу этого функциональные редакторские обязанности в моем исполнении свелись к структурированию чужих наработок и ловле чужих опечаток. Сейчас ситуация достигла пика, времени перестало хватать даже на эпизодическую ловлю опечаток;
2)Примазываться к чужим заслугам и тормозить работу привычки не имею;
3)Зато имею определенные стереотипы, определяющие, как должен выглядеть материал, «подготовленный» к публикации. К последним свежим публикациям, каталожной статье про хойю империалис и фрагменту перевода Симониной статьи, посвященной размножению хой, я НЕ ИМЕЮ ни малейшего отношения.
Первая, среди прочих ошибок и опечаток, содержит оборот «Цветки Hoya imperialis впечатляют воображение». По-русски можно сказать либо «цветки впечатляют», либо «цветки поражают воображение»; остальное на этом фоне можно считать несущественными моментами.
Фрагмент о размножении содержит пассаж «Черенки можно сразу высаживать также в рыхлую каменную смесь». «Рыхлая каменная смесь» - это оксюморон, т.е., сочетание понятий, противоположных по смыслу. Или она каменная, т.е., по определению с ухудшенной влаго- и воздухопроницаемостью… или, все-таки, рыхлая. По всей видимости, имелась в виду смесь, содержащая твердые частицы вроде того же керамзита? Ляп, опять-таки, не единственный.
Последовательность – одно из основных качеств моего характера. Когда я вижу такие ляпы в других местах, не упускаю возможности провозгласить «Редактор! Выпей йаду!» Поэтому никак не могу продолжать числиться редактором раздела, где публикуются такие вещи. Вдруг кто-нибудь подумает, что это я такое неприличное оставила!
Пусть станет садовником тот, кто жаждет счастья!
Цветущее в Египте Любите ваших внуков, они отомстят за вас вашим детям.
WildCatty, Кать, проблема реально сводится к тому, что в силу острой нехватки времени из человека, который выпускает материал, я превратилась в человека, который его складывает.
Это не дело. Именно поэтому в первую очередь считаю, что редактор из меня сейчас – как из слона балерина. Это вовсе не означает, что я совсем куда-то ухожу с обиженной миной на лице, потому что хоть что-то наконец сделали без меня.
При этом сохранять звание редактора не считаю правильным, потому что, во-первых, не исполняю обязанностей, а, во-вторых, в качестве редактора под так обработанными материалами никогда не подпишусь. Решать, имеет ли смысл перекладывать с места на место таким образом подготовленные статьи в данном случае выходит за рамки моей компетенции.
Пусть станет садовником тот, кто жаждет счастья!
Цветущее в Египте Любите ваших внуков, они отомстят за вас вашим детям.
Инна, а кто же имеет право подписывать Вашим именем совершенно СЫРОЙ перевод из Симоны? Хотя бы слова местами поменяли. Я не работаю над шлифовкой текста, как например в «Записках неугомонного сеятеля» на cactuskiev. com.ua. Я просто выдаю практически подстрочный перевод, надеясь на художественную обработку и дополнения редакторов форума. Поэтому возможны ошибки и ляпы. Надо всё внимательно читать и все подозрительные места (особенно размеры листьев, цветков, высота над уровнем моря и т. д.) проверять по другим источникам. Похоже, никто этого не делает. А жаль.
Владимр Хрипко пишет:
Надо всё внимательно читать и все подозрительные места (особенно размеры листьев, цветков, высота над уровнем моря и т. д.) проверять по другим источникам. Похоже, никто этого не делает.
Я это делала в обязательном порядке
Цитата
Владимр Хрипко пишет:
а кто же имеет право подписывать Вашим именем совершенно СЫРОЙ перевод из Симоны?
Ну, ситуация не настолько запущена. Моего имени там ттт! никто не ставил. У нас строка "текст редактрировала/вал ФИО" ранее вообще не была предусмотрена. Будучи главным редактором раздела, я все редактировала, и она по умолчанию подразумевалась. Было как-то неловко саму себя везде писать. А зря, наверное.
Пожалуй, впала в такое возбуждение еще и потому, что испугалась, что эта честь тоже будет приписана мне "по умолчанию".
WildCatty, Кать, добавь, плиз строчку в подписи, там, где источники, про редактора.
Я - тоже человек, тоже, редактируя в ночь глухую, могу что-то "щелкнуть", бывали преценденты. Но, одно дело, когда это мои собственные недоделки...
А другое дело - когда честь автоматически, как главреду раздела (на данном этапе - временно бывшему), приписывается.
Пусть станет садовником тот, кто жаждет счастья!
Цветущее в Египте Любите ваших внуков, они отомстят за вас вашим детям.
У нас, если судить по темам форумам, набирается на хорошую галерею цветущих хоек, и видов много, и качество фотографий в целом неуклонно растет.
Можно было бы сделать в разделе алфавитную галерею, без всяких описаний. Я, в общем, не вижу беды, если потом те же фотографии пойдут к каталожным описаниям, допустим.
Шаблон позволяет выкладывать три фотографии в ширину, сколько в высоту помещается, не помню, но это не суть важно в данном случае.
Можно было бы собрать по списку: австралис, ариадна, белла, бенкетенсис, и т.д.
Может, и вправду, завести прикрепленную тему "Фотогалерея", куда каждый будет складывать то, что считает самым-самым удачным снимком, и что не против разместить в такой общей галерее?
Пусть станет садовником тот, кто жаждет счастья!
Цветущее в Египте Любите ваших внуков, они отомстят за вас вашим детям.
Очень вовремя, сейчас у многих хойки цветут. Да и ботва подрасла уже Только по алфавиту будет трудно организовать коллективный труд, проще раз в 2-3 месяца модераторам редактировать тему и выстраивать сообщения в желаемом порядке ( если есть такая техническая возможность)
Нет, перетасовать темку невозможно. возможно убрать лишние сообщения. Мне кажется, что в самой-то теме порядок и не важен. Потом в каталог переместить, примерно как на гиппы и кактусы есть галереи, и вот туда уже - по алфавиту Собственно, можно, наверное, даже темку не заводить новую, а переименовать тему про весеннее цветение С легкой Светланиной руки вполне себе коллективный хваст организовался
Пусть станет садовником тот, кто жаждет счастья!
Цветущее в Египте Любите ваших внуков, они отомстят за вас вашим детям.
Про мечту можно? Вот бы хорошо присылать по почте куда-нибудь нередактированные фотографии, а какой-нибудь специальный человек (хвала ему!) их бы уменьшал бы, улучшал бы единообразно, а потом и выкладывал.
Потому что качество фотографий после редактирования в неумелых ручках (например, моих доходит до абсурда.